philaphillip

[J-POP추천]3636 - Aimyon가사/발음/해석 본문

JPOP추천/Aimyon

[J-POP추천]3636 - Aimyon가사/발음/해석

잡식블로그 2023. 3. 29. 21:02
반응형

3636 - Aimyon

https://www.youtube.com/watch?v=BjJeBaYTICg 

 

라이브 버전

youtube.com/watch?v=d2GaaCxwtIk

아이묭의 3636은 2022년 8월 17일 발매된 4번째 정규 앨범 눈동자로 떨어져요 레코드의 6번째 트랙곡이다.

참고로 아이묭의 생일이 3월 6일이며 3636을 개인적으로 해석하면 헤어진 여자가 남자와의 추억을 회상하는 곡인것 같다.

가사에 보면 오늘 몇시에 들어올거야를 보면 남자가 소홀해지고 여자가 차인 것 같다

 

아이묭을 보면 라이브를 참 안정적이게 잘한다 큰 기복없이말이다. 이곡을 부를 때 매우 담담하게, 체념한듯 부르는데 그것때문에 더 슬프게 느껴진다. 

 

 

 

가사

 

嫌になったの?

이야니 낫타노
싫어졌어?

私と過ごす日々を

와타시토 스고스 히비오
나와 보내는 날들이

飽きてしまったの?

아키테시맛타노
질린거야?

なんのアレンジも効いてない日々に

난노 아렌지모 키이테나이 히비니
아무런 변화도 효과도 없는 날들이

つまんなくて 嫌になったのかな

츠만나쿠테 이야니 낫타노카나
재미없어서 싫어진걸까?

今日の帰りは何時?

쿄오노 카에리와 난지
오늘 몇시에 들어올거야?

嫌になったの?

이야니 낫타노
싫어졌어?

私の無駄な早起きとか寝癖

와타시노 무다나 하야오키토카 네구세
나의 쓸데없는 일찍 일어나는 점과 잠버릇이

うざったくなったの?

우잣타쿠 낫타노
너무 까다로워서 귀찮아졌어?

なんのアレンジもしてない髪も

난노 아렌지모 시테나이 카미모
아무런 변화도 없는 머리도

ダマになってて 嫌になったのかな

다마니 낫테테 이야니 낫타노카나
떡져서 싫어진걸까?

女の子は大変だ

온나노코와 타이헨다
여자는 힘들어


毎日の楽しさに 自惚れすぎたね

마이니치노 타노시사니 우누보레스기타네
매일이 즐거워서 자만했었어

幸せの海で 浮かれすぎたよ

시아와세노 우미데 우카레스기타요
행복의 바다에서 너무 들떠버렸어 

宅配ボックスの5番のとこ

타쿠하이봇쿠스노 고반노 토코
택배보관함의 5번 칸

いつもの暗証番号で

이츠모노 안쇼오반고오데
항상 사용하는 비밀번호로

閉じ込めてる 2人の思い出

토지코메테루 후타리노 오모이데
잠겨있는 두사람의 추억

宅配ボックスが開かないのです

타쿠하이봇쿠스가 히라카나이노데스
택배보관함이 열리지 않아 

私が固く閉ざした

와타시가 카타쿠 토자시타
내가 굳게 닫아놓은

その扉 簡単には開かないのです

소노 토비라 칸탄니와 히라카나이노데스
그 문을 쉽게 열리지 않아요 

苦手だったの?

니가테닷타노
서툴렀어?

私の作る朝ごはんの味も

와타시노 츠쿠루 아사고한노 아지모
내가 만드는 아침밥의 맛도

飽きてしまったの?

아키테시맛타노
질려버렸어?

なんのアレンジも効いてないからさ

난노 아렌지모 키이테나이카라사
아무런 변화도 효과도 없어서

胃が苦しくて 嫌になったのかな

이가 쿠루시쿠테 이야니 낫타노카나
위가 아파서 싫어진걸까?

今日はカレーライスだよ

쿄오와 카레에라이스다요
오늘은 카레라이스야 



幸せの味付けを調べてみたんだけど

시아와세노 아지츠케오 시라베테 미타다케도
행복의 맛을 알아봤지만

それぞれの“さじ”加減らしいからさ

소레조레노 사지 카겐라시이카라사
각자 계량하기 나름인것같아 

宅配ボックスの2番のとこ

타쿠하이봇쿠스노 니반노 토코
택배박스 2번 칸

いつもより小さいその部屋に

이츠모 요리 치이사이 소노 헤야니
평소보다 작은 그 방에 

閉じ込めてる あなたの面影

토지코메테루 아나타노 오모카게
갇혀있는  너의 모습

宅配ボックスが開かないのです

타쿠하이봇쿠스가 히라카나이노데스
택배박스가 열리지 않아요

あなたが固く閉ざした

아나타가 카타쿠 토자시타
네가 굳게 닫은

その心 簡単には開かないのです

소노 코코로 칸탄니와 히라카나이노데스
그 마음이 쉽게 열리지 않아요 

いつの間にやら2人の合言葉も

이츠노 마니야라 후타리노 아이코토바모
어느새 둘만의 암호도

合伴も相槌もなくなったね

고오토모모 아이즈치모 나쿠낫타네
여벌 열쇠도 맞장구도 없어졌어

静かになってしまったこの部屋は

시즈카니 낫테시맛타 코노 헤야와
조용해져버린 이 방은

2人の恋を詰めていた箱になったね

후타리노 코이오 츠메테이타 하코니 낫타네
두사람의 사람을 담고 있던 상자가 됐네 

宅配ボックスの5番のとこ

타쿠하이봇쿠스노 고반노 토코
택배보관함의 5번 칸

いつもの暗証番号で
이츠모노 안쇼오반고오데

항상 사용하는 비밀번호로

閉じ込めてる 2人の思い出

토지코메테루 후타리노 오모이데
잠겨있는 두사람의 추억

宅配ボックスが開かないのです

타쿠하이봇쿠스가 히라카나이노데스
택배보관함이 열리지 않아 

私が固く閉ざした

와타시가 카타쿠 토자시타
내가 굳게 닫아놓은

その扉 簡単には開かないのです

소노 토비라 칸탄니와 히라카나이노데스
그 문을 쉽게 열리지 않아요 

 

 

다른 일본 노래 추천

https://googlenaverdaum.tistory.com/category/JPOP%EC%B6%94%EC%B2%9C

 

'JPOP추천' 카테고리의 글 목록

노래 듣기랑 책 읽기를 좋아하는 사람입니다 다들 지금까지 수고 많으셨어요, 제 블로그가 좋은 쉼터가 될 수 있기를 하트랑 구독 눌러주시면 감사하겠습니다 ㅎㅎ

googlenaverdaum.tistory.com

 

 

 
반응형
Comments