philaphillip

[J-POP추천]스즈메의 문단속ost KANATA HALUKA カナタハルカ저 멀리 - RADWIMPS 가사/해석/발음 본문

JPOP추천/RADWIMPS

[J-POP추천]스즈메의 문단속ost KANATA HALUKA カナタハルカ저 멀리 - RADWIMPS 가사/해석/발음

잡식블로그 2023. 3. 12. 01:17
반응형

 

KANATA HALUKA カナタハルカ저 멀리 - RADWIMPS

https://www.youtube.com/watch?v=TDi-hGRYX6g 

 

 

음원 버전

 

https://youtu.be/9QkCQBRFw04

 

 

스즈메의 문단속ost중 가장 좋아하는 노래

 

개인적으로 스즈메보다 좋았다....

 

영화 나오기 전부터 듣자마자 느꼈다

 

이건 goat라고

 

영화보고 난 뒤의 감상평은

진짜 RADWIMPS는 미쳤구나 라는걸 느꼈다.

 

마지막 문단속때 이 노래가 나오는데

진심 아무것도 아니야를 들었을 때의 소름이 돋았다

 

 

가사

恋の 意味も 手触りも 相対性理論も

코이노 이미모 테자와리모 소-타이세-리론모

사랑의 의미도 손에 닿는 감촉도 상대성 이론도

同じくらい 絵空事な この 僕だったんだ

오나지구라이 에소라고토나 코노 보끄닷딴다

전부 거짓으로 뒤덮인 나였지

大人になる その時には 出逢えて いるのかな

오토나니나루 소노도끼니와 데아에떼 이루노까나

어른이 되면 나도 만나게 될 수 그때에는 만날 수 있을까

何万とある 愛の歌 その 意味が 分かるかな

난만또아루 아이노우타 소노 이미가 와카루까나

수많은 사랑 노래 그 의미를 알 수 있을까

でも 恋は 革命でも 焦燥でも 天変地異でもなくて

데모 코이와 카끄메-데모 쇼-소-데모 템뻰치-데모나크떼

그런데 사랑은 혁명도 초조함도 천재지변도 아닌

君だった

키미닷따

너였어

君の 笑い方は なぜか 淋しさに 似てた

키미노 와라이카타와 나제까 사비시사니 니떼따

네 웃는 얼굴은 왠지 쓸쓸함을 닮았어

君の 歌い方は 今日の 朝焼けに 見えた

키미노 우타이카타와 쿄-모 아사야케니 미에따

네가 노래하는 모습은 오늘 아침노을 같았어

何千年後の 人類が 何を しているかより

난젠넹고노 진루이가 나니오 시떼이루까요리

몇 천 년 후의 인류가 무얼 하고 있을까 보다

まだ 誰も 知らない 顔で 笑う 君を 見たい

마다 다레모 시라나이 카오데 와라우 키미오 미따이

아직 누구도 본 적 없는 얼굴로 웃는 널 보고 싶어

僕には ない 僕には ない もので できてる

보쿠니와 나이 보쿠니와 나이 모노데 데키떼루

나에겐 없는 나에겐 없는 것들로 이뤄진

君が この 僕を 形作ってる

키미가 코노 보꾸오 카타치즈끗떼루

네가 이런 나를 만들어내고 있어

そんな こと 言うと 笑うんでしょ?

손나 꼬또 이우또 와라운데쇼?

내가 이런 말 하면 웃겠지?

そんな 顔でさえ 見たいと 思ってる

손나 카오데사에 미따이또 오못떼루

그런 얼굴조차 보고 싶은걸

僕 ひとりのため 今日まで 使ってきた この心

보꾸 히또리노타메 쿄-마데 쯔캇떼키따 코노코코로

나 하나만을 위해 오늘날까지 사용한 이 마음이

突然 君に 割り込まれ 大迷惑 大渋滞

토쯔젠 키미니 와리코마레 다이메-와끄 다이쥬-타이

어느 날 너에게 휩쓸려 아주 성가시고 복잡해

でも すると 君は この僕が 今 宇宙で 一番 ほしかった

데모 스루또 키미와 코노보끄가 이마 우츄-데 이찌방 호시깟따

하지만 그러자 넌 내가 지금 이 우주에서 가장 바라던

言葉を 言うの

코토바오 이우노

말을 하는거야

君の 話す 声は 母の 鼻歌に 似てた

키미노 하나스 코에와 하하노 하나우타니 니떼따

네가 말하는 목소리는 어머니의 콧노래를 닮았어

君が 黙る 姿は 夜の 静けさに 見えた

키미가 다마루 스가타와 요루노 시즈케사니 미에따

네가 입을 다물때는 밤의 고요함을 떠올리게 해

何万年後の 地球が 何色でも もういい

난만넨고노 치큐-가 나니이로데모 모- 이-

몇 만 년 후의 지구가 무슨 색이든 이제 상관 없어

まだ 誰も 知らない 顔で 笑う 僕を 君は

마다 다레모 시라나이 카오데 와라우 보꾸오 키미와

아직 암두도 본 적 없는 얼굴로 웃는 나를 넌

何百 何千と もう すでに

남뱌끄 난젠토 모- 스데니

몇 백 번이고 몇 천 번이고 이미

見てるよ 聞いてるの 知りは しないでしょう

미떼루요 키이떼루노 시리와 시나이데쇼-

보고 있어 듣고 있어 넌 모르겠지만

あなたさえいれば あなたさえいれば

아나타사에 이레바 아나타사에 이레바

너만 있다면 너만 있어준다면

その あとに 続く 言葉が どれだけ 恐ろしい 姿を して いても

소노 아또니 쯔즈쿠 코또바가 도레다케 오소로시- 스가타오 시떼 이떼모

그 뒤에 이어질 말들이 아무리 두려운 모습을 하고 있더라도

この両の 腕で いざ 抱きしめに いけるよ

코노료-노 우데데 이자 다키시메니 이케루요

이 양팔로 지금 안아주러 갈 수 있으니

あなたと 見る 絶望は あなた 無しの 希望など 霞むほど 輝くから

아나타또 미루 제쯔보-와 아나타 나시노 키보-나도 카스무호도 카가야크까라

너와 함께하는 절망은 네가 없는 희망이 흐려질 만큼 빛나고 있으니

ラ ララララ ラララ

라 라라라라 라라라

라 라라라라 라라라

ラ ララララ ラララ

라 라라라라 라라라

라 라라라라 라라라

君の 笑い方は なぜか 優しさに 似てた

키미노 와라이카타와 나제까 야사시사니 니떼다

네 웃는 얼굴은 왠지 상냥함을 닮았어

君の 歌い方は 今日の 夕立に 見えた

키미노 우타이카타와 쿄-모 유-가타니 미에따

네가 노래하는 모습은 오늘 저녁 노을 같았어

何千年後の 人類が 何を して いるかより

난젠넹고노 진루이가 나니오 시떼 이루까요리

몇 천 년 후의 인류가 무얼 하고 있을지 보다

まだ 誰も 知らない 顔で 笑う 君を 見たい

마다 다레모 시라나이 카오데 와라우 키미오 미따이

아직 아무도 본 적 없는 얼굴로 웃는 널 보고 싶어

僕には ない 僕には ない もので できてる

보꾸니와 나이 보꾸니와 나이 모노데 데키떼루

나에겐 없는 나에겐 없는 것들로 이루어진

君が この 僕を 形作ってる

키미가 코노 보꾸오 카타찌즈큿떼루

네가 날 만들어내고있어

枯れるほど 君の 名前 叫んだら

카레루호도 키미노 나마에 사켄다라

목이 쉴 만큼 너의 이름을 외친다면

君に 届くなら 今叫ぶよ

키미니 토도쿠나라 이마 사케부요

너에게 닿는다면 지금 널 부를게

 

 

다른 일본 노래 추천은

https://googlenaverdaum.tistory.com/category/JPOP%EC%B6%94%EC%B2%9C

 

'JPOP추천' 카테고리의 글 목록

노래 듣기랑 책 읽기를 좋아하는 사람입니다 다들 지금까지 수고 많으셨어요, 제 블로그가 좋은 쉼터가 될 수 있기를 하트랑 구독 눌러주시면 감사하겠습니다 ㅎㅎ

googlenaverdaum.tistory.com

 

반응형
Comments